Overall theme: "Hello, Sharing World!"
Day 1: Celebration of Sharing: 우공이산(愚公移山) 우공이산(愚公移山) or U-gong-i-san literally means "the foolish man who moved a mountain." Figuratively it means that you can accomplish an impossible goal or dream if you work hard, and this expression is to emphasize the great achievements of us all.
Day 2: Work of Sharing: 상선약수(上善若水)상선약수(上善若水) or Sang-seon-yak-su literally means "the supreme good is like water." It stresses the characteristics of the water - it can take various forms, gives life to things, keeps flowing and eventually reaches the sea. These are what the commons and our work of sharing are about.
Day 3: Future of Sharing: 수구초심(首邱初心) 수구초심(首邱初心) or Su-gu-cho-shim can be translated as “a fox turns its head towards the cave from whence it came when it dies.” It means “one can’t forget one’s roots.”